先来 go through 一下今天的 agenda。
我有一个 assignment 明天要 due 了。
看到这你是不是想打人。
先别急,一项来自纽约大学的研究今天就要为双语混用的人正名。
实验表明,大脑中负责语言合成的左前颞叶天生就有在多语言间无缝切换的功能。
只要你能把两种语言都学到熟练,那切换起来太过自然,简单,甚至切换的时候都意识不到。
如何证明的。
研究人员在纽约街头发传单,招募韩语和英语都熟练的人参与实验。
为什么是这两种语言。
一方面研究者自己就使用这两种语言,另一方面韩语有韩语字母和罗马字母两种拼写方式,还可以额外测试一下混用两种字母系统带来的影响。
实验过程中被试者头部会贴上电极并接受脑磁图扫描,实验过程是这样的:
两个词可能是连起来有意义的,比如冰柱 + 融化,标记为 COMP。
也可能是连上莫名其妙的,比如跳跃 + 融化,标记为 LIST。
这些词组以 4 种形态出现:全英文,英语 + 韩语罗马字母,两种韩语字母,英语 + 韩语字母。
最终结果是被试者对有意义的词组反应明显比无意义的词组快,但语言组合无论怎么影响都不大。
研究人员特别分析了左前颞叶区域的脑磁图,他们之前就发现这个区域是负责合成几个单词来理解词组的含义。
而且这种合成过程并不需要语法参与,只需要两个单词在语义上能组合起来就行。
至于负责处理语法的是哪个脑区,他们还没有找到。
这次的实验进一步说明了左前颞叶的惊人能力,连两个单词是不是来自同一语言都无所谓,只要进入这个区域就能在 150ms—200ms 左右合成出词组的含义。
最终得出的结论是,对于双语者来说,混用语言很自然,而且通常要更省力。
大脑在把两个单词组合在一起时不会区分它们来自哪种语言,只要合起来能形成更复杂的含义,整个过程就会迅速完成。
你说,有没有一种可能,那些说话中英夹杂的人并不是在装 X,只是用了最符合直觉的表达。
。声明:本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。文章事实如有疑问,请与有关方核实,文章观点非本网观点,仅供读者参考。
最近更新
- 俞敏洪将带老师直播卖农产品《经济日报》:2021-11-14
- 建设银行宿迁分行:量身定制积极打造“适老2021-11-13
- 山东:黄河三角洲修复湿地近30万亩生物多2021-11-13
- 年轻人狂欢!B站英雄联盟S11直播人气峰2021-11-13
- 小爱智能语音输入2.0内测版已适配基于安2021-11-13
- 最新研究称,火山爆发或推动中国古代一些王2021-11-13
- 2599元探底+24期免息:小米11每月2021-11-13
- 产业活了一盘棋经济新方位·脱贫地区乡村振2021-11-13
- 宝马CEO批判特斯拉车辆质量:完全不属于2021-11-13
- 刘家峡水库提前启动黄河防凌工作2021-11-13